Translation: 꽃이 피면 (Kkochi Pimyun) Flower Blooms . 동그라미 하나를 하늘에 그려본다 (Dong-gurami hana-rul hanurae grio-bonda) I draw an empty circle in the expanse of sky. . 마치 웃는 구름이 나를 달래듯 위로해도 (Machi woonun goorumi narul dalrae-dut wiro-haedo) A cloud, seemingly laughing, nudges that I be consoled, . 아직 울지 못해서 나는 웃지 못하네 (Ajig woolji motaiso nanun woolji motanae) But I can't smile, when I haven't yet cried. ..